— А вот и нет, — сказал Кевин, увлеченно жующий сочный кусок мяса.
— Ты хочешь сказать, что я его знаю? — спросила Джессика.
— Очень хорошо знаешь, — сказал Грег.
Джессика обвела взглядом гостей.
— Вроде все на месте. На первый взгляд. Хотя я что-то не вижу папу… Но не может быть, чтобы это был он. Я его недавно видела.
— Хочешь пари? — произнес Грег. Глаза его горели азартом. — Если ты до конца дня рождения не угадаешь, кто прячется под этой рыжей шкуркой, ты меня поцелуешь.
— А почему это тебя? — откуда-то появился Крис с бокалом молочного коктейля, который он протянул Джессике.
— Уж лучше я поцелую кота, — произнесла Джессика. — Но вряд ли до этого дойдет. Я угадаю. И тогда… — она задумалась, — я сброшу тебя в бассейн. В одежде, естественно.
— Почему в одежде? — спросила Джулия. — Можно и без одежды.
— Можно, конечно, — задумчиво проговорила Джессика. — Но тут все-таки дети… иногда встречаются.
— Думаешь, они испугаются? — захохотал Кевин.
— Ну что, заключаем пари? — спросил Грег.
— По рукам, — кивнула Джессика.
— А почему ты уверена, что это непременно он, а не она? — вступила в разговор Луиза.
— Он же поднял меня на руки!
— Ну, ты не такая уж тяжелая, — произнесла Мелинда, которая сидела рядом с Луизой. — Даже я тебя подниму, если надо будет.
— То есть вы все знаете, кто это?
Все закивали.
— И вы все на месте… Кто же это может быть? А я его сама пригласила на день рождения?
— Конечно, — кивнула Джулия. — Это очень вежливый кот. Он бы ни за что не приперся без приглашения.
Все засмеялись и чокнулись коктейлям и, предварительно провозгласив тост за именинницу.
Ближе к концу домашней вечеринки Джессика вдруг заметила незнакомого мужчину, который сидел за одним из дальних плетеных столиков, не спеша потягивал коктейль и смотрел на нее. Ей вдруг показалось, что ее уже давно преследует этот пристальный взгляд, просто раньше, занятая гостями, она не обращала на него внимания. Кто он такой и почему так ее разглядывает? Так внимательно, отстраненно и немного насмешливо? Как будто она какое-то неведомое насекомое или редкая бактерия, а он ученый, изучающий ее повадки под микроскопом. А, понятно!
Джессика приблизилась к мужчине и плюхнулась рядом с ним в плетеное кресло.
— Так это вы были котом? — скорее провозгласила, чем спросила она.
И в тот же момент поняла свою ошибку. Как только ей могло прийти в голову что-то подобное! Конечно, этот исполненный чувства собственного достоинства, одетый в безукоризненный деловой костюм, дополненный стильным галстуком, серьезный мужчина ни за что не стал бы переодеваться в какой-то сомнительный меховой костюм, чтобы повеселить окружающих. Это явно не его стиль.
И, кроме того, ребята говорили, что она хорошо знает кота, а этого субъекта она не только не знает, но и никогда раньше не видела. Интересно, как он оказался на ее дне рождения?
Но Джессика не собиралась тушеваться перед незнакомцем. Пусть сам теперь выкручивается как хочет.
— Котом? — переспросил незнакомец низким бархатным баритоном. И взглянул на Джессику сквозь стекла очков в тонкой оправе.
— Я имела в виду, в прошлой жизни, — нехотя пробормотала Джессика.
— Вы верите в реинкарнацию? — спросил он, снял очки и посмотрел на нее насмешливыми серыми глазами.
— А вы?
— Честно говоря, не знаю. Мне кажется, вряд ли. Я не очень задумывался…
— А вы подумайте, — перебила его Джессика. Она уже собиралась встать, оставив своего собеседника в недоумении, как услышала его голос:
— Интересно, сколько коктейлей вы выпили? Я заметил, они здесь довольно крепкие…
— Я выпила один молочный коктейль. — Джессика произнесла эти слова медленно и раздельно, как для глухого. Внутри у нее все клокотало. Она и сама не знала, почему ее до глубины души возмутило предположение, что она пьяна, но это было именно так.
— Приношу свои искренние извинения, — сказал незнакомец, прижимая руку к груди. — Просто ваш… вопрос был очень неожиданным. Во всяком случае, для меня. И я совершил ошибку. Мне не сразу пришло в голову, что вы еще слишком юны для алкоголя.
— Как раз в моем возрасте люди напиваются так, что гнут фонарные столбы, останавливают грудью трамваи и танцуют голыми на столах, — сердито буркнула Джессика.
— Вы это из личного опыта знаете или…
— Или. Из наблюдений за однокурсниками.
— А вы?
— А я… тоже пробовала пару раз.
— Танцевать на столе? — спросил незнакомец. Его глаза, скрытые стеклами очков, как-то странно поблескивали.
— Что-то вроде этого, — раздраженно ответила Джессика. Ну чего он к ней привязался со своими дурацкими вопросами? Да еще смотрит, как строгий профессор на студентку, которая всю ночь гуляла, вместо того чтобы готовиться к экзамену…
— Понравилось?
— Сначала да, — нехотя ответила Джессика. — Но утром было мерзко, гадко и отвратительно. Так что я завязала.
— Забавно, — проговорил серьезный незнакомец.
— Никак не пойму, чем это вы так забавляетесь.
— Яд или нектар — все зависит от количества, — глубокомысленно изрек тот.
— Сами придумали?
— Не я, древние греки.
— Какой вы умный, — насмешливо протянула Джессика. — Кстати, а что вы здесь делаете? Я всех знаю, а вас — нет.
— Я Берт Эберт. Попал сюда случайно. В поисках Уильяма Пристли, — отчитался незнакомец. — Мне срочно нужна одна бумага, которая находится в сейфе его офиса. Мы договорились, что я заеду за ним, мы съездим в офис и я сразу же доставлю его обратно. Конечно, мне неловко было врываться на семейное торжество, но завтра рано утром я улетаю.